공유마당: http://gongu.copyright.or.kr (한국어)
국내의 저작권이 소멸된 작품들을 볼 수 있습니다. 국내 작가의 작품 뿐만 아니라 번역물도 볼 수 있는데요, 웹사이트가 복잡해서 저는 잘 안 씁니다(...)
조선왕조실록: http://sillok.history.go.kr (한국어)
'고기' 라고 검색하면 세종대왕 시기의 검색결과가 압도적으로 많은 것을 볼 수 있습니다. 역덕이 아니어도 재미나요!
한국 고전 번역원: http://www.itkc.or.kr (한국어)
우리나라의 옛 글을 읽을 수 있는 사이트입니다. 재미있는 글이 참 많습니다. 남의 일기 읽는 것을 좋아해서 현대 한국어로 번역된 글을 종종 읽는데, 아쉽게도 충무공이순신전서(난중일기)는 원문으로만 제공되는 모양입니다. 그래도 재미난 글이 많아요!
아오조라 문고: http://www.aozora.gr.jp (일본어)
일본의 고전 책들을 만나볼 수 있습니다. 제가 좋아하는 다자이 오사무나 모리 오가이의 글들도 많이 볼 수 있어서 종종 찾는데요, 아쉽게도 모든 작품이 다 있는 것은 아닙니다. 모두 일본어로 되어있습니다. 일본 작가가 쓴 책 뿐만 아니라 일본에 번역되어서 나왔던 책들도 있어서 번역을 비교해 보는 재미가 쏠쏠합니다.
프로젝트 구텐베르크:http://www.gutenberg.org (영어, 프랑스어, 독일어, 포루투갈어)
대부분 영어로 되어있는 책들이나, 가끔 독일어나 프랑스어, 라틴어 등 다른 언어로 쓰여진책들도 찾아볼 수 있습니다. 아오조라 문고보다 장서수가 훨씬 많습니다. 소설, 경전, 요리책 가리지 않고 다양하게 읽을 수 있습니다. 가끔 셜록 홈즈를 다시 읽고 싶을 때 들르곤 합니다.
인터넷 아카이브: https://archive.org (영어)
책 뿐만 아니라 영상, 음악 등 다양한 컨텐츠가 있습니다. 무성영화도 있구요. 그런데 가끔 FBI의 서류나 영상들이 뜬금없이 나옵니다. 헨리 밀러의 글을 읽을 수 있을까하고 검색했다가, FBI가 헨리 밀러의 뒷조사를 한 문서가 나온다거나... 읽어보면 흥미진진합니다.
다빈치 맵: http://1.234.38.91 (한국어)
아직 제작 중인 사이트같지만 내용은 알찹니다. 난중일기 번역본을 찾다가 발견했습니다. 나중에 잘 다듬어지면 정말 좋은 사이트가 될 것 같아요.
직지 프로젝트: http://www.jikji.org (한국어)
국내 소설, 시, 평론등이 게재되어 있는데 양이 많지는 않습니다. 근현대 글이 주를 이루고 있어요!
위키문헌: https://ko.wikisource.org (한국어)
문학작품 뿐만 아니라 대법원 판결문이나 대통령령 등 온갖 문서가 있으니 심심할 때 가서 무작위 읽기를 하면 재미납니다.
'문화생활 하스씨' 카테고리의 다른 글
유용한 사이트 모음 (0) | 2009.05.11 |
---|